На Хевлок-роуд он легко нашел такси, но все же успел вымокнуть под дождем. Однако воздух был по-прежнему теплым.
Малко молча пересек заросший маленький сад. Из предосторожности он попросил таксиста высадить его напротив гостиницы «Хилтон» и пешком прошел по Энгилла-роуд. Дождь кончился, и яркое солнце сияло над Сингапуром. Ночь, проведенная у Сакры Убин, восстановила его силы...
Глаза Сани расширились, словно у ночной птицы, застигнутой светом. Тонкое сари облегало ее пышные формы.
– Вы сумасшедший, – сказала она тихо, – зачем вы пришли? Ведь он здесь!..
– Я знаю, – ответил он. – Я пришел к нему, Сани, а не к вам. Где он?
Она ошеломленно смотрела на Малко, подавленная страхом.
– Вы ничего не...
– Не бойтесь. Где он?
– Он принимает душ. Но...
Малко отодвинул ее и вошел в дом. Шум воды привел его в ванную комнату. Через прозрачную перегородку он увидел силуэт Фила Скотта. Малко спокойно отодвинул дверцу и отступил на метр, чтобы не забрызгаться.
– Ты что?..
Возглас австралийца застрял у него в горле, когда он увидел Малко и наведенный на него пистолет.
– Выходите, – сказал Малко холодным тоном.
Глаза австралийца стали почти прозрачными. Не выключая душа, он оставался неподвижен – весь мокрый и обнаженный. Малко поднял ствол и нажал на спуск. Звук выстрела смешался с криком Фила Скотта. Пуля разбила кафельную плитку в стене позади него.
Сани, словно безумная, выскочила из комнаты и замерла, увидев эту сцену.
– Скотт, – проговорил Малко, – вы дрянь. Сколько вы получили за то, что выдали меня?
Австралиец провел ладонью по своим мокрым волосам.
– Что вы хотите сказать?
– Вы очень хорошо знаете, что я хочу сказать. Вы избили Сани, чтобы узнать у нее, где я нахожусь. Через два часа явилась полиция.
Он увидел страх в голубых глазах австралийца. Это был животный, первобытный страх. Перед ним стоял опустившийся человек. Наркотики и алкоголь превратили его в тряпку. Внешний лоск совершенно померк. Он смотрел затравленно, и подбородок его дрожал.
– Ради бога, не делайте этого, – сказал Скотт. – Я вам объясню...
Он не отводил глаз от ствола пистолета. Но Малко знал, что тот не предпримет никаких решительных действий.
Сани бросилась к Малко.
– Не убивайте его! – умоляла она. – Не убивайте! Он не злой!
В душе вода продолжала течь. Малко почувствовал, что страх австралийца достиг предела.
– Скотт, – сказал он, – вы можете спасти вашу шкуру. При одном условии.
– Все, что вы хотите! – воскликнул австралиец. – Все, что вы хотите!
Он дрожал, несмотря на жару, лицо его утратило решительное выражение, подбородок опустился, взгляд блуждал.
– У вас есть опыт подводного плавания, не так ли?
– Да.
– Вы сделаете для меня одну работу. Мне нужен ныряльщик, а также потребуется машина с подъемным краном, крепкая сеть, снаряжение для подводного плавания – баллоны с кислородом и прочее. Сани также умеет нырять?
– Да, – ответила Сани.
– Хорошо, – сказал Малко. – Достаньте три комплекта. В случае необходимости я вам помогу, но, думаю, этого не потребуется. После этого я расплачусь с вами...
Фил Скотт медленно приходил в себя. Он произнес дрожащим голосом:
– Если я выполню все это, вам известно, что произойдет со мной...
– Ничего с вами не произойдет, – сказал Малко. – Как только мы кончим эту операцию, вы получите 200 тысяч сингапурских долларов. Наличными. И сможете отправиться жить на Таити. Вместе с Сани. Ведь это ваша мечта. Там Специальное бюро оставит вас в покое...
Наступила продолжительная пауза. Сани смотрела на австралийца таким умоляющим взглядом, на какой она только была способна. Малко хорошо взвесил все «за» и «против». Страх смерти и соблазн заработать были достаточной приманкой для Фила Скотта. Перспектива осуществить свою мечту делала из Сани наилучшего союзника Малко.
– На какую глубину нужно нырять? – спросил австралиец.
– Не глубже десяти метров.
– Когда?
– Сегодня вечером, – ответил Малко. – Вы будете ждать меня на автостоянке отеля «Мандарин». Со всем, что я назвал. Что касается крана, то лучше его где-нибудь стащить.
Малко повернулся к Сани.
– Сани, – сказал он, – не дайте ему наделать глупостей.
Молодая тамилка могла бы помешать Филу Скотту отдаться своим скверным наклонностям. Впрочем, предложение Малко обладало достаточной привлекательностью для австралийца, чтобы тот не склонился к предательству.
Выходя из комнаты, Малко обернулся.
– Фил, – сказал он, – в любом случае они вас убьют, если вы предадите меня. Вы это понимаете, не так ли? Австралиец не ответил. Он знал, что Малко был прав.
Малко ждал в телефонной кабине отеля «Хилтон». Джон Кэнон был на совещании, и его пошли искать. Было неосторожно звонить в посольство, но другого выхода не оставалось. Наконец он услышал «алло» американца.
– Это я, – сказал Малко.
– А я начал беспокоиться, – сказал американец, – Все в порядке.
– Наш друг прибыл из Вашингтона?
– Он приезжает сегодня утром.
– Очень хорошо. Мне нужно все, о чем мы договорились. Я буду ждать вас через час. В холле Китайского банка.
Это было как раз напротив того банка, где шеф сингапурского отделения ЦРУ получит свои деньги. Из всего того, что Малко стало известно относительно истории с Тонгом Лимом, он заключил, что это было одно из самых надежных мест в Сингапуре. Видимо, мнение американца было иным, и он сдержанно переспросил:
– Вы уверены относительно места?
– Уверен, – подтвердил Малко. – До скорой встречи.